Total Pageviews

Wednesday, February 15, 2012

В Выходные - On Weekends

Загрузила фотографии,
что делала в субботу.
I finally downloaded pictures from Saturday.

Наш город и группа Алтруса сделали деткам День Книги, в центральном Молле.
Так что мы повезли наше Чадо порадоваться и пообщаться с детворой. Сказали принести прочитанную книгу, на обмен.
Our town and Altrusa group organized a day for our kids in the Mall - Readers Day. 
So, our kid dressed-up and grabbed one of the used books for the exchange headed to the car with us. 

Николета "нарядилась", схватила книжку и мы поехали.
Сразу она попрыгала под музыку по классикам. Музыка остановилась и по номеру, на котором она стояла, Николета выиграла книжечку и получила билет.
At first she was hoping to the music - kinda like a musical chair game - and got a book. Then she went on to fishing, drawing, coloring, crafting and such.


Потом она пошла "ловить рыбу", словила и ей дали еще один билет.




Нужно было собрать 3 билетика чтобы попрыгать в надувном домике.
Дальше мы обошли еще много столов, лотков и т.д. Она много рисовала, мастерила и говорила. Мы еще и небольшой кукольный спектакль посмотрели.
She had to collect three tickets to get to the Bouncy House. She got 3 times more than that. 
She also enjoyed the Puppet Show - Chicken Little. Very cute.



И даже научилась писать по-японски свое имя (Юля, похоже?)
Что значит ребенок - намалевала без стеснения и осторожности!
Оказывается у нашего городка есть побратим в Японии - Shobu
И научили нас как сказать Спасибо по-японски - Домо Аригато!
She also learned to write her name in Japanese. Like a real child she did it without hesitation or shyness! 
I learned that our town has a sister-city in Japan - Shobu.
They also taught us how to say Thank You in Japanese - Domo Arigato!


Наконец-то ребенок добрался до Прыгалки. Постояв в очереди, она забралась туда с детками. Многие были намного старше ее и по началу она испугалась. Потом немного отошла и начала прыгать со всеми. Билетов мы насобирали много, но после одного раза, она решила что больше туда не хочет.
Finally we made to the Bouncer and after staying in line she went inside with other kids. At first she was quite scared - some kids were older and very robust. Then she adjusted a bit and started to hop. One time was enough for her.
Потом мы поехали в ресторанчик и покушали ланч. Я заказала бургер на салатных листьях вместо булки. Очень понравилось!
We went for lunch to Red Robin. I had a burger on lettuce leaves. Loved it!

Дома, ну ужин, я приготовила куриный суп-пюре с сухариками-крутонами.

Мы с мужем сделали себе подарок к Новому Году и с удовольствием используем этот супер-блендер Vitamix . Он перерабатывает овощи и фрукты любой плотности в коктейли! И резать и строгати ничего не нужно. Если уменьшить обороты до минимума, то можно получить блюдо в кусочках, а не пюре.  Николета называет его "Зютер", поскольку он жужжит!
Вот такая наша прелесть -
At home, I made a chicken cream-soup in our new Vitamix blender. This was a gift to ourselves for New Year. We trully love it.
Nicole calls it Zutter, because it does zuuuuuuu sound.
He is our cutie -